No exact translation found for كرومات الرصاص

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic كرومات الرصاص

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • DS199 Remplacer ", sont considérés comme insolubles ; voir norme ISO 3711:1990 “Pigments à base de chromate et de chromomolybdate de plomb - Spécifications et méthodes”.
    SP199 يستعاض عن عبارة "تعتبر غير قابلة للذوبان. انظـر ISO 3711:1990" بعبـارة "(انظـر ISO 3711:1990 "مخضبات كرومات الرصاص ومخضبات موليبدات.
  • " par "(voir norme ISO 3711:1990 “Pigments à base de chromate et de chromomolybdate de plomb - Spécifications et méthodes”) sont considérés comme insolubles et ne sont pas soumis au présent Règlement sauf s'ils satisfont aux critères d'inclusion dans une autre classe ou division de risque.
    كرومات الرصـاص - خواص وطرائق الاختبار") تعتبر غير قابلة للذوبان ولا تخضع لهذه اللائحة إذا لم تكن مستوفية لمعايير الإدراج في رتبة أو شعبة خطر أخرى.
  • La Syrie affirme que les analyses effectuées à Doura Europos ont révélé la présence d'une patine externe contenant de nombreux oxydes métalliques noirs et des particules de carbone typiques de la pollution atmosphérique, ainsi que de faibles quantités de vanadium, de nickel, de chrome, de plomb et de nombreux éléments à l'état de trace.
    وتؤكد سوريا أن الدراسات التحليلية التي أجريت في الصالحية تكشف عن وجود طبقة خارجية تحوي العديد من الأكسيدات المعدنية السوداء وجزيئات الكربون التي هي من أعراض تلوث الجو عادة بالإضافة إلى كميات صغيرة من الفاناديوم، والنيكل، والكروم، والرصاص والعديد من العناصر النزرة.
  • Arsenic, chrome, mercure, plomb, thallium et leurs composés : il conviendrait que les fonderies soient munies d'équipements sophistiqués de contrôle de la pollution dans les installations de récupération des métaux et déchets métalliques (par exemple : émissions de plomb dans les cheminées inférieures à 1 mg/m3) - il faudrait surtout prévoir des dispositifs de trempe et d'injection absorbante à sec, tels que charbon activé et CaO (Sl-Cl), ainsi que des sacs de filtration imprégnés de SCR-DeDiox pour atténuer la production des dioxines et furanes.
    مواد الخارصين As، والكروم Cr، والزئبق Hg، والرصاص Pb، والثاليوم Tl ومركباتها: وينبغي تزويد المصهر الموجود في مرافق استخلاص الفلزات ونفايات الفلزات بمعدات تحكم متقدمة في التلوث (فمثلاً: انبعاث الرصاص Pb من المداخن تقل عن > 1مغ/م3) وينبغي أن تشتمل المرافق كذلك على معدات كبح حقن ماص مثل الكربون المنشط وCaO (سلكون Sl - كلور Cl)، إلى جانب فلاتر كيسية محقونة بمادة SCR-DeDiox للتقليل من توليد الديوكسينات والفورانات.